Littératures orientales

Il faut attendre le XVIIe siècle pour lire en français des textes littéraires orientaux, fables ou contes souvent présentés en anthologies. Puis l’essor des études orientales favorise l’édition critique bilingue de grands auteurs. Parallèlement les publications se multiplient au Moyen-Orient.

Les Mille et une nuits

Traduite d’un original persan, arabisée et modifiée, Les Mille et Une Nuits, ensemble narratif à strates multiples, entre durablement dans la culture occidentale par l’entremise d’Antoine Galland, son premier modeleur. Ses nombreuses facettes et sa variabilité questionnent l’idée même d’œuvre.

Évanghélia Stead professeur de littérature comparée à l’Université de Versailles Saint-Quentin, membre de l'Institut universitaire de France