Oriental literatures

It was not until the 17th century that Eastern literary texts, fables or tales – often presented in anthologies – were finally available in French.

The Thousand and One Nights

Translated from a Persian original, arabicized and modified under its new title, The Thousand and One Nights, this multi-layered work permanently enters Western culture thanks to Antoine Galland, its first adaptor. Provoking real enthusiasm, it also gives birth to many adaptations.

Évanghélia Stead professeur de littérature comparée à l’Université de Versailles Saint-Quentin, membre de l'Institut universitaire de France